yah
التعريفات والمعاني
== Conventions internationales ==
=== Symbole ===
yah
(Linguistique) Code ISO 639-3 du yazgulami.
=== Références ===
Documentation for ISO 639 identifier: yah, SIL International, 2026
== Français ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
yah \ja\ masculin
Onzième lettre de l’alphabet tifinagh, ⵀ.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Lettre additionnelle de l’alphabet tifinagh, ⵁ.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Lettre additionnelle de l’alphabet tifinagh, ⵂ.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Amazighe standard marocain ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun 1 ===
yah \Prononciation ?\
Yah, onzième lettre de l’alphabet tifinagh.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun 2 ===
yah \Prononciation ?\
Yah, lettre supplémentaire de l’alphabet tifinagh (ⵁ).
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun 3 ===
yah \Prononciation ?\
Yah, lettre supplémentaire de l’alphabet tifinagh (ⵂ).
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
== Chleuh ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adverbe ===
yah \Prononciation ?\
Oui.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
== Maya yucatèque ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
yah \Prononciation ?\
Douleur, mal, peine.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Adjectif ===
yah \Prononciation ?\
Difficile, dur, pénible.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
k'iinam
=== Anagrammes ===
hay