y avoir anguille sous roche

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === → voir y, avoir, anguille, sous et roche, par comparaison avec la surprise que provoque cette situation. (1563) Dérivée du latin latet anguis in herba (« il y a une vipère sous l'herbe »), elle-même une probable adaptation du grec ancien υπὸ παντὶ λίθῳ σκορπίος, upo panti litho scorpios (« sous toutes les pierres, il y a un scorpion »). L'expression latine persiste en néerlandais. === Locution verbale === y avoir anguille sous roche \j‿a.vwa.ʁ‿ɑ̃.ɡij su ʁɔʃ\ (se conjugue → voir la conjugaison de y avoir) (Sens figuré) Y avoir une mauvaise surprise, quelque chose de caché, de tu, de celé. L'instituteur s'obstine au refus : n'y a-t-il pas quelque anguille sous roche, pense Marcoul, un pot aux roses ? — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958) Je dus mettre dans mon refus une âpreté qui la froissa mais surtout, je le sais aujourd’hui, qui l’avertit qu’il y avait anguille sous roche. — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, pages 182-183) Ça n’existe pas, un prof qui se propose de passer l’année à lire. Ou c’est un sacré fainéant, ou il y a anguille sous roche. L’arnaque nous guette. On va avoir droit à la liste de vocabulaire quotidienne, au compte rendu de lecture permanent... — (Daniel Pennac, Comme un roman, Gallimard, 1992, pages 109-110) Depuis le temps qu’il venait dans cette boîte, Fabio n’avait jamais compris comment ils pouvaient cohabiter ces deux-là. Ou alors… y aurait-il eu anguille sous roche ? — (Philippe Morvan, L’envol du papangue, Orphie, 2024) ==== Synonymes ==== y avoir baleine sous graviers y avoir caca sous neige y avoir une douille ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Lyon) : écouter « y avoir anguille sous roche [Prononciation ?] » France (Lyon) : écouter « y avoir anguille sous roche [Prononciation ?] » Somain (France) : écouter « y avoir anguille sous roche [Prononciation ?] » === Références === « anguille », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage