wishful thinking
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
De l’anglais wishful thinking.
=== Locution nominale ===
wishful thinking \wiʃ.ful siŋ.kiŋ\
(Anglicisme) Illusion selon laquelle la réalité va se plier à ses désirs.
[…] Hitler sait déjà tout et ne se fie qu’à son intuition. De plus, celle-ci étant fortement colorée par ce que les anglais appellent wishful thinking, les réalités doivent se plier à ses désirs – et les hommes aussi, naturellement… — (François Kersaudy, Les secrets du IIIe Reich, Perrin, 2015)
==== Synonymes ====
pensée magique
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
vœu pieux
==== Traductions ====
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Termecomposé de thinking et de wishful.
=== Locution nominale ===
wishful thinking \ˈwɪʃ.fəl ˈθɪŋ.kɪŋ\
(Psychologie) Pensée magique, pensée désidérative ; illusion selon laquelle la réalité va se plier à ses désirs.
Won’t you answer a heart that’s brokenAnd make my wishful thinking come true?— (Wynn Stewart, Wishful Thinking)
Ne vas-tu pas répondre à un cœur briséEt faire de mon vœu pieux une réalité ?
=== Prononciation ===
(Australie) : écouter « wishful thinking [ˈwɪʃ.fəl ˈθɪŋ.kɪŋ] »