wishful thinking

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === De l’anglais wishful thinking. === Locution nominale === wishful thinking \wiʃ.ful siŋ.kiŋ\ (Anglicisme) Illusion selon laquelle la réalité va se plier à ses désirs. […] Hitler sait déjà tout et ne se fie qu’à son intuition. De plus, celle-ci étant fortement colorée par ce que les anglais appellent wishful thinking, les réalités doivent se plier à ses désirs – et les hommes aussi, naturellement… — (François Kersaudy, Les secrets du IIIe Reich, Perrin, 2015) ==== Synonymes ==== pensée magique ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== vœu pieux ==== Traductions ==== == Anglais == === Étymologie === Termecomposé de thinking et de wishful. === Locution nominale === wishful thinking \ˈwɪʃ.fəl ˈθɪŋ.kɪŋ\ (Psychologie) Pensée magique, pensée désidérative ; illusion selon laquelle la réalité va se plier à ses désirs. Won’t you answer a heart that’s brokenAnd make my wishful thinking come true?— (Wynn Stewart, Wishful Thinking) Ne vas-tu pas répondre à un cœur briséEt faire de mon vœu pieux une réalité ? === Prononciation === (Australie) : écouter « wishful thinking [ˈwɪʃ.fəl ˈθɪŋ.kɪŋ] »