wahala
التعريفات والمعاني
== Aniiateur ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
wahala \Prononciation ?\
Souffrance.
=== Références ===
Stefanie Zaske, Hakimou Atti Kalam, Écriture de la langue anii, Orthographe standardisée, tome 4, 2014
== Haoussa ==
=== Étymologie ===
Sans doute de l'arabe wahla ou wahal, peur, terreur .
=== Nom commun ===
wahala \Prononciation ?\
Souffrance, peine.
=== Références ===
== Pidgin nigérian ==
=== Étymologie ===
Sans doute du haoussa wahala, souffrance, peine, lui-même issu de l'arabe wahla ou wahal, peur, terreur.
=== Adverbe ===
wahala \Prononciation ?\
Problème.
No wahala.
Il n'y a pas de problème, je vous en prie.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « wahala [Prononciation ?] »