wahala

التعريفات والمعاني

== Aniiateur == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === wahala \Prononciation ?\ Souffrance. === Références === Stefanie Zaske, Hakimou Atti Kalam, Écriture de la langue anii, Orthographe standardisée, tome 4, 2014 == Haoussa == === Étymologie === Sans doute de l'arabe wahla ou wahal, peur, terreur . === Nom commun === wahala \Prononciation ?\ Souffrance, peine. === Références === == Pidgin nigérian == === Étymologie === Sans doute du haoussa wahala, souffrance, peine, lui-même issu de l'arabe wahla ou wahal, peur, terreur. === Adverbe === wahala \Prononciation ?\ Problème. No wahala. Il n'y a pas de problème, je vous en prie. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « wahala [Prononciation ?] »