wahać się
التعريفات والمعاني
== Polonais ==
=== Étymologie ===
Du tchèque váhat (« hésiter, balancer »).
=== Locution verbale ===
wahać się \vaxaʨ̑\ pronominal imperfectif (perfectif : wahnąć) (voir la conjugaison)
Hésiter.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
wahadło (« pendule »)
wahadełko (« pendule »)
wahadłowy (« pendulaire »)
wahanie (« hésitation »)
=== Prononciation ===
Pologne : écouter « wahać się [vaxaʨ̑] »
Pologne (Varsovie) : écouter « wahać się [vaxaʨ̑] »
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : wahać (liste des auteurs et autrices).