wahać się

التعريفات والمعاني

== Polonais == === Étymologie === Du tchèque váhat (« hésiter, balancer »). === Locution verbale === wahać się \vaxaʨ̑\ pronominal imperfectif (perfectif : wahnąć) (voir la conjugaison) Hésiter. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== wahadło (« pendule ») wahadełko (« pendule ») wahadłowy (« pendulaire ») wahanie (« hésitation ») === Prononciation === Pologne : écouter « wahać się [vaxaʨ̑] » Pologne (Varsovie) : écouter « wahać się [vaxaʨ̑] » === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : wahać (liste des auteurs et autrices).