waa

التعريفات والمعاني

== Conventions internationales == === Symbole === waa (Linguistique) Code ISO 639-3 du walla walla. === Références === Documentation for ISO 639 identifier: waa, SIL International, 2026 == Bambara == === Étymologie === (Nom 1 et Adj) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. Contraction de waga === Nom commun 1 === waa \wá:\ Mille (1000). 5000 francs CFA (voir dɔrɔmɛ waa kelen). === Nom commun 2 === waa \wà:\ Variante de waga (brousse). ==== Dérivés ==== === Nom commun 3 === waa \wà:\ Variante de waga (rayon de miel). === Verbe === waa \wà:\ Variante de waga (ouvrir tout grand). === Adjectif numéral === waa \wá:\ Mille (1000). ==== Synonymes ==== ba === Conjonction === waa \wá:\ Ou bien. ==== Synonymes ==== === Prononciation === ==== Homophones ==== wa == Burji == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === waa \wáa\ [1] Eau. === Références === Roba Dame, Charlotte Wedekind , 2008, Burji Dictionary. [1]Hans-Jürgen Sasse, 1982, An Etymological Dictionary of Burji, Kuschitische Sprachstudien 1, Hamburg, Hemut Buske Verlag. == Gaahmg == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === waa \wāā\ Eau. === Références === Timothy M. Stirtz, A grammar of Gaahmg, A Nilo-Saharan Language of Sudan, Utrecht, coll. « LOT. », 2011. waa sur Gaahmg Dictionary, Webonary == Hamar == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === waa \Prononciation ?\ Viande. == Muna == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === waa \Prononciation ?\ Donner. === Références === (en) R Van Den Berg, A Grammar of the muna language, 1989 → consulter cet ouvrage == Sidamo == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === waa \Prononciation ?\ Eau. === Références === Kawachi, Kazuhiro. 2007. A grammar of Sidaama (Sidamo): a Cushitic language of Ethiopia. Ann Arbor: UMI. (Doctoral dissertation, University of Buffalo; xx+841pp.), page 81. == Songhaï koyraboro senni == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === waa (Cuisine)(Boisson) Lait. === Verbe === waa Chier. === Références === Youssouf Mohamed Haïdara, Youssouf Billo Maïga, et Mohamed Bagna Maïga, Dictionnaire soŋay-français / Kaliima citaabu soŋay-annasaara senni, EDIS, Bamako, 2010. == Wolof == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === waa Individu. waa faraas : une Française.