vouer

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du latin voveo (« vouer », « promettre », « faire un vœu », « demander par des vœux », « souhaiter », « demander »). === Verbe === vouer \vwe\ transitif ou pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) Promettre par vœu. Vouer un temple à Dieu. Vouer une lampe à la Vierge. (Sens figuré) Promettre d’une manière particulière. Vouer obéissance au pape. Vouer ses services à un prince. Vouer à quelqu’un le plus fidèle attachement. L’amitié que je lui ai vouée. (Par extension) Consacrer à Dieu. Vouer un enfant à Dieu. Ses parents l’avaient voué à Dieu dès l’instant de sa naissance. Une fille qui a voué sa virginité à Dieu. Se vouer, se consacrer à Dieu, au service de Dieu. (Par analogie) Mettre sous la protection spéciale d’un saint. Vouer sa fille à la Vierge. Vouer un enfant à saint François. Vouer un enfant au blanc et au bleu, s’engager à ne lui faire porter, jusqu’à un âge déterminé, que du blanc et du bleu, couleurs de la Vierge. Noémi était « la châtelaine » (le mot était rarement dit avec aménité) ; j’étais la petite fille à cheveux noirs, à robe blanche et à ceinture bleue (ma mère m’avait pour sept ans vouée à la Sainte Vierge). — (Marguerite Yourcenar, Quoi ? L'Éternité, 1988) (Sens figuré) Avoir une dévotion particulière ; vénérer profondément. Les économiquement faibles inscrits à son « bureau de bienfaisance », les personnes seules et âgées, les travailleurs immigrés, les déshérités de tous poils lui vouaient une vénération sans limites. — (Jean-Paul Steiger, La plus chouette histoire de tous les temps, Éditions Nathan, 1975, chapitre 11) Dévouer, employer avec zèle, avec suite à un objet particulier. Mais vouloir qu’un homme auquel l’État donnerait douze mille francs par an se vouât à son pays, était un contrat profitable à tous deux, et qui pouvait tenter ses capacités. — (Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive) ==== Synonymes ==== dédier ne pas savoir à quel saint se vouer se vouer à tous les saints vouer au blanc vouer au bleu ==== Dérivés ==== dévouer vouer aux gémonies ==== Apparentés étymologiques ==== vœu votif ==== Traductions ==== === Prononciation === \vwe\ France : [vwe] Belgique : [vu.e] France (Nancy) : écouter « vouer [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (vouer), mais l’article a pu être modifié depuis. == Angevin == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === vouer \Prononciation ?\ Voir. === Références === Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, page 191 à 562, p. 203 → [version en ligne]