vorstehen
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
(IXe siècle) Composé de stehen (« être », « se trouver ») avec la particule séparable vor- (« devant ») ; du vieux haut allemand forastān, forastēn via le moyen haut-allemand vor(e)stān, fürstān, vor(e)stēn, fürstēn.
=== Verbe ===
vorstehen \ˈfoːɐ̯ˌʃteːən\ (voir la conjugaison)
Saillir, être saillant, déborder en avant, se trouver en dehors d’une limite, devant une limite, une frontière.
Das Kupferdach steht weit vor und schützt so den runden Kernbau ebenso wie seine Besucher vor Witterung. — (Brückenkiosk in Emden wird saniert sur Fondation allemande pour la protection des monuments, 11 novembre 2025)
Le toit en cuivre déborde loin et protège ainsi la structure du bâti ainsi que ses visiteurs des intempéries.
Présider, être à la tête de d’un groupe
Papst Franziskus hatte den Rücktritt des Bischofs akzeptiert, der der betroffenen Diözese vorsteht. — (« Nach Sexorgie – Polnischer Priester zu 18 Monaten Gefängnis verurteilt », dans Der Spiegel, 10 avril 2024 [texte intégral])
Le pape François avait accepté la démission de l’évêque à la tête du diocèse concerné.
(Chasse) Être en arrêt, tenir en arrêt (pour un chien de chasse).
Der Hund zeigt Wild an, in dem er vorsteht (schlagartiges verharren). — (Martin Baumann, Josef Muggli, Dominik Thiel, Conny Thiel-Egenter, Max Thürig, Philippe Volery, Peter A. Widmer, Sven Wirthner, Urs Zimmermann, Jagen in der Schweiz - Auf dem Weg zur Jagdprüfung / Lernkärtchen – Das jagdliche Handwerk sur jageninderschweiz.ch. Consulté le 11 mars 2026)
Le chien indique le gibier en faisant un arrêt (en s’immobilisant brusquement).
(Rare) (Familier) Abréviation de bevorstehen : être imminent / imminer, s’annoncer, approcher.
Ein harter Winter steht uns vor.
Un hiver difficile s’annonce.
==== Notes ====
La particule vor de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule vor et le radical du verbe.
Le sens 4 a comme sujet ce qui immine, les gens concernés pouvant être indiqués au datif (objet indirect, uns dans l’exemple). On peut renverser cet exemple en utilisant le verbe stehen et la préposition vor, ce qui donne : Wir stehen vor einem harten Winter (« Nous allons au-devant d’un hiver difficile »). Dans ce cas, les gens concernés deviennent le sujet et le phénomène qui va arriver est au datif après vor.
==== Synonymes ====
bevorstehen (4)
==== Dérivés ====
Vorstand (« conseil de direction »)
Vorsteher (« responsable », « directeur »)
Vorsteherin (« responsable », « directrice »)
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « vorstehen [ˈfoːɐ̯ˌʃteːən] »
=== Références ===
« vorstehen », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : vorstehen (liste des auteurs et autrices).