vomite

التعريفات والمعاني

== Ancien français == === Étymologie === Du latin vomitus. === Nom commun === vomite *\Prononciation ?\ masculin Vomissement. li chiens, qui est de teil nature que quant il a womit, si repaire à son womitte et le remengue de rechief — (Li bestiaire d’amours, édition de Hippeau, p. 8. Manuscrit a.) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) si repaire a som vomite — (idem, manuscrit Oxford Douce 308) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Variantes ==== womitte === Références === Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage == Espagnol == === Forme de verbe === vomite \boˈmi.te\ Première personne du singulier du présent du subjonctif de vomitar. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de vomitar. Troisième personne du singulier de l’impératif de vomitar. === Prononciation === Madrid : \boˈmi.te\ Mexico, Bogota : \boˈmi.t(e)\ Santiago du Chili, Caracas : \boˈmi.te\ == Portugais == === Forme de verbe === vomite \vu.ˈmi.tɨ\ (Lisbonne) \vo.ˈmi.tʃi\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent du subjonctif de vomitar. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de vomitar. Troisième personne du singulier de l’impératif de vomitar.