volare

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Forme d’adjectif === volare \voˈlaːʁə\ Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de volar. Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de volar. Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de volar. Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de volar. Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de volar. Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de volar. Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de volar. Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de volar. Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de volar. === Prononciation === Berlin : écouter « volare [voˈlaːʁə] » == Espagnol == === Forme de verbe === volare \boˈla.ɾe\ Première et troisième personnes du singulier du futur du subjonctif du verbe irrégulier volar. == Italien == === Étymologie === Du latin volare. === Verbe === volare \vo.ˈla.re\ intransitif (auxiliaire avere) 1er groupe (voir la conjugaison) Voler pour un animal. volare \vo.ˈla.re\ intransitif (auxiliaire essere) 1er groupe (voir la conjugaison) (Sens figuré) Voler pour un objet. foglia vola al vento — une feuille vole au vent. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Voler, se déplacer rapidement. Voler, se déplacer d'un endroit à un autre par les airs. ==== Dérivés ==== rivolare (« revoler ») === Prononciation === Italie : écouter « volare [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Latin == === Forme de verbe === volare \Prononciation ?\ Infinitif présent de volo. Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.