vivent
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Forme de verbe ===
vivent \viv\
Troisième personne de l’indicatif présent du verbe vivre.
Les kangourous vivent généralement en bandes, choisissant comme habitation un endroit pourvu d’eau et voisin d’un scrub, afin de pouvoir s’y réfugier au besoin. — (Notice sur la province de Queensland, dans Mémoires de la Société de géographie de Genève, 1861, volume 2, page 55)
Troisième personne du subjonctif présent du verbe vivre.
Pour que vivent les hommes. — (Film de Stanley Kramer)
Vivent les vacances.
Vivent les mariés.
==== Notes ====
Le pluriel n’est pas toujours employé au subjonctif dans le cas d'une exclamation (par exemple vive les mariés).
=== Prononciation ===
France (Paris) : écouter « vivent [viv] »
(Région à préciser) : écouter « vivent [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « vivent [Prononciation ?] »
France (Cesseras) : écouter « vivent [Prononciation ?] »
==== Homophones ====
vive (nom commun)
vive (féminin de vif)
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin vivus (« vivant »).
=== Adjectif ===
vivent \βiˈβen\ masculin (graphie normalisée)
Vivant.
==== Synonymes ====
viu
==== Antonymes ====
mòrt
=== Nom commun 1 ===
vivent \βiˈβen\ masculin (graphie normalisée) (pour une femme, on dit : viventa)
Vivant.
Los vivents e los mòrts.
Les vivants et les morts.
==== Synonymes ====
viu
=== Nom commun 2 ===
vivent \βiˈβen\ masculin au singulier uniquement (graphie normalisée)
Période de la vie.
==== Antonymes ====
mòrt
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2