visceralmente
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adverbe ===
visceralmente \Prononciation ?\ invariable
Viscéralement.
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adverbe ===
visceralmente \viʃ.sɨ.ɾaɫ.mˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \vi.se.ɾaw.mˈẽj.tʃi\ (São Paulo)
Viscéralement.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \viʃ.sɨ.ɾaɫ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \viʃ.sɨ.ɾaɫ.mˈẽt\ (langage familier)
São Paulo : \vi.se.ɾaw.mˈẽj.tʃi\ (langue standard), \vi.se.ɽaw.mˈẽ.ti\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \vi.se.ɾaw.mˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \vi.se.ɾaw.mˈẽ.tʃɪ\ (langage familier)
Maputo : \viʃ.sɛ.ɾaɫ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \viʃ.sɛ.ɾaɫ.mˈẽjn.θɨ\ (langage familier)
Luanda : \vi.se.ɾaɾ.mˈẽjn.tɨ\
Dili : \viʃ.sɨ.ɾəɫ.mˈẽntʰ\
=== Références ===
« visceralmente », dans le Dicionário Aulete Digital.
« visceralmente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage