visceralmente

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adverbe === visceralmente \Prononciation ?\ invariable Viscéralement. == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adverbe === visceralmente \viʃ.sɨ.ɾaɫ.mˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \vi.se.ɾaw.mˈẽj.tʃi\ (São Paulo) Viscéralement. === Prononciation === Lisbonne : \viʃ.sɨ.ɾaɫ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \viʃ.sɨ.ɾaɫ.mˈẽt\ (langage familier) São Paulo : \vi.se.ɾaw.mˈẽj.tʃi\ (langue standard), \vi.se.ɽaw.mˈẽ.ti\ (langage familier) Rio de Janeiro : \vi.se.ɾaw.mˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \vi.se.ɾaw.mˈẽ.tʃɪ\ (langage familier) Maputo : \viʃ.sɛ.ɾaɫ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \viʃ.sɛ.ɾaɫ.mˈẽjn.θɨ\ (langage familier) Luanda : \vi.se.ɾaɾ.mˈẽjn.tɨ\ Dili : \viʃ.sɨ.ɾəɫ.mˈẽntʰ\ === Références === « visceralmente », dans le Dicionário Aulete Digital. « visceralmente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage