vindicta

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Du latin vindicta (« baguette servant à désigner l'objet de la revendication »). === Nom commun === vindicta \binˈdiktə\, \vinˈdikta\ féminin Vindicte. === Prononciation === catalan central, roussillonnais : \binˈdiktə\ valencien : \vinˈdikta\ catalan nord-occidental, valencien central : \binˈdikta\ baléare : \vinˈdiktə\ == Espagnol == === Étymologie === Du latin vindicta (« baguette servant à désigner l'objet de la revendication »). === Nom commun === vindicta [binˈdikta] féminin Vindicte. == Latin == === Étymologie === De vindico, « revendiquer ». === Nom commun === vindicta \Prononciation ?\ féminin Baguette dont le licteur frappait la tête de l'esclave pendant que le prêteur prononçait la formule de l'affranchissement. Défense, protection, patronage. Vengeance, vindicte, châtiment. ==== Apparentés étymologiques ==== vindex ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Catalan : vindicta Espagnol : vindicta Français : vindicte Italien : vendetta Occitan : vendeta === Références === « vindicta », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage