vindicta
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin vindicta (« baguette servant à désigner l'objet de la revendication »).
=== Nom commun ===
vindicta \binˈdiktə\, \vinˈdikta\ féminin
Vindicte.
=== Prononciation ===
catalan central, roussillonnais : \binˈdiktə\
valencien : \vinˈdikta\
catalan nord-occidental, valencien central : \binˈdikta\
baléare : \vinˈdiktə\
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin vindicta (« baguette servant à désigner l'objet de la revendication »).
=== Nom commun ===
vindicta [binˈdikta] féminin
Vindicte.
== Latin ==
=== Étymologie ===
De vindico, « revendiquer ».
=== Nom commun ===
vindicta \Prononciation ?\ féminin
Baguette dont le licteur frappait la tête de l'esclave pendant que le prêteur prononçait la formule de l'affranchissement.
Défense, protection, patronage.
Vengeance, vindicte, châtiment.
==== Apparentés étymologiques ====
vindex
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Catalan : vindicta
Espagnol : vindicta
Français : vindicte
Italien : vendetta
Occitan : vendeta
=== Références ===
« vindicta », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage