vincar

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === vincar \vĩŋ.kˈaɾ\ (Lisbonne) \vĩ.kˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) Plier. A guerra civil durou quase um decênio inteiro. Vacariano costumava dizer que aquela campanha era a principal responsável pelos seus primeiros cabelos brancos e pelas precoces rugas que lhe vincavam a face. — (Erico Verissimo, Incidente em Antares, editora schwarcz ltda., São Paulo, 2005) La guerre civile durait près d’une décennie entière. Vacariano avait coutume de dire que cette campagne était la principale responsable de ses premiers cheveux blancs et des rides précoces qui sillonnaient son visage. ==== Synonymes ==== dobrar fazer pregas ferrar === Prononciation === Lisbonne : \vĩŋ.kˈaɾ\ (langue standard), \vĩŋ.kˈaɾ\ (langage familier) São Paulo : \vĩ.kˈa\ (langue standard), \vĩ.kˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro : \vĩ.kˈaɾ\ (langue standard), \vĩ.kˈaɾ\ (langage familier) Maputo : \vĩŋ.kˈaɾ\ (langue standard), \vĩŋ.kˈaɾ\ (langage familier) Luanda : \vĩŋ.kˈaɾ\ Dili : \vĩŋ.kˈaɾ\ === Références === « vincar », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « vincar », dans le Dicionário Aulete Digital. « vincar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage