victima

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === victima \vik.ti.ma\ Troisième personne du singulier du passé simple de victimer. == Latin == === Étymologie === Peut-être [1] du radical vig de vigeo (« être vigoureux ») avec le suffixe superlatif -ima. Ou du radical indo-européen commun *u̯eik- [2] (« choisir »), conjecturé sur la base du participe viktá du sanscrit vinákti, vivékti, vevekti (« séparer »), l'anglais witch issu de l’anglo-saxon wicca (« sorcier »), l’allemand Weih-nachten (« Noël, nuit sacrée »), de weihen (« consacrer »). === Nom commun === victima \uik.ti.ma\ féminin (Religion) Offrande, sacrifice à Dieu. sin autem de pecoribus obtulerit victimam pro peccato ovem scilicet inmaculatam. — (Vulgata/Leviticus) S’il offre un agneau en sacrifice d’expiation, il offrira une femelle sans défaut. Victime. se victimam rei publicae praebere — (Cicéron) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== agonia hostia (« (avec victima) : désigne les grands animaux, comme les taureaux ou les bœufs ») ==== Dérivés ==== victimārĭus (« relatif aux victimes ; victimaire ») victimator (« sacrificateur ») victimo (« égorger pour le sacrifice ») ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Anglais : victim Espagnol : víctima Français : victime Italien : vittima Occitan : victima Portugais : vítima === Références === « victima », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage [1] « victima », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage [2] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *u̯eik- == Occitan == === Étymologie === Du latin victima. === Nom commun === victima \Prononciation ?\ (graphie normalisée) Victime. === Prononciation === France (Béarn) : écouter « victima [Prononciation ?] » === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)