vibro
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(XXe siècle) Apocope de vibromasseur.
=== Nom commun ===
vibro \vi.bʁo\ masculin
(Sexualité) Vibromasseur.
Le moment est venu de sortir les bêtes, godemichés et autres vibros. — (F. Sc, La St Valentin, plus sexy que jamais..., dhnet.be, 6 février 2011)
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « vibro [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
vibro \ˈbi.βɾo\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de vibrar.
=== Prononciation ===
Madrid : \ˈbi.βɾo\
Mexico, Bogota : \ˈbi.bɾo\
Santiago du Chili, Caracas : \ˈbi.βɾo\
== Latin ==
=== Étymologie ===
De l’indo-européen commun *weib-, weip- [1] (« osciller, balancer ») qui donne aussi wafian en anglo-saxon → voir wave, le sanscrit वेपते vepate (« il tremble »), etc.
=== Verbe ===
vībrō, infinitif : vībrāre, parfait : vībrāvī, supin : vībrātum (Première conjugaison) \wiː.broː\ [2] ou \wi.broː\ [3] transitif (voir la conjugaison)
Agiter, brandir, lancer, darder.
conferti et quasi cohaerentes tela vibrare non poterant — (Curt. 3, 11, 4)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Vibrer, trembler, avoir des tremblements, être secoué.
viscera vibrantur (equitando) — (Tacite. A. 12, 51)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Friser.
crines vibrati
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Dérivés ====
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Anglais : vibrate, veer
Espagnol : vibrar
Français : vibrer, virer
Italien : vibrare
=== Références ===
[1] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage, radical *ueip-
[2] \iː\ long selon « vibro », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
[3] \i\ court selon « vibro », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
vibro \ˈvi.bɾu\ (Lisbonne) \ˈvi.bɾʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de vibrar.