verständigen

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Dérivé de Verstand (« entendement, raison »), avec le suffixe -igen. === Verbe === verständigen \fɛɐ̯ˈʃtɛndɪɡn̩\ (voir la conjugaison) Avertir. Wenn Sie sich wieder schwach fühlen, dann verständigen Sie bitte sofort die Krankenschwester. Si vous vous sentez à nouveau faible, prévenez immédiatement l’infirmière. Windpocken zählen zu den meldepflichtigen Erkrankungen. Ärztinnen und Ärzte müssen daher bereits bei einem Verdacht auf Windpocken das regionale Gesundheitsamt verständigen. — (« Windpocken », dans gesund.bund.de, 2 mai 2024 [texte intégral]) La varicelle fait partie des maladies à déclaration obligatoire. Les médecins doivent donc informer les autorités sanitaires régionales dès qu'ils soupçonnent un cas de varicelle. Se faire comprendre. Detlef fährt nicht gern ins Ausland, weil er befürchtet, sich dort nicht verständigen zu können. Detlef n’aime pas aller à l’étranger, car il craint de ne pas pouvoir se faire comprendre. (Pronominal) (Transitif avec le complément d’objet introduit par mit au datif ou auf à l’accusatif) Se mettre d’accord. Deutschland hatte sich bereits im Mai grundsätzlich mit der Regierung in Prag darauf verständigt, den tschechischen Streitkräften für die Lieferung von 20 T-72-Panzern sowjetischer Bauart in die Ukraine 15 deutsche Leopard-2-Panzer bereitzustellen. — (Oliver Klasen, « Deutsche Mehrfachraketenwerfer in die Ukraine geliefert », dans Süddeutsche Zeitung, 26 juillet 2022 [texte intégral]) En mai déjà, l’Allemagne s’etait en principe mis d’accord avec le gouvernement à Prague pour mettre à disposition des forces armées tchèques 15 chars allemands Leopard 2 en échange de la livraison de 20 chars T-72 de conception soviétique en Ukraine. ==== Synonymes ==== ==== Dérivés ==== Verständigung ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== kommunizieren einigen übereinkommen === Forme d’adjectif === verständigen \fɛɐ̯ˈʃtɛndɪɡn̩\ Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de verständig. Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de verständig. Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de verständig. Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de verständig. Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de verständig. Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de verständig. Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de verständig. Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de verständig. Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de verständig. Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de verständig. Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de verständig. Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de verständig. === Prononciation === Berlin (Allemagne) : écouter « verständigen [fɛɐ̯ˈʃtɛndɪɡn̩] » === Références === « verständigen », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage