verrina
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Forme de verbe ===
verrina \vɛ.ʁi.na\
Troisième personne du singulier du passé simple du verbe verriner.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
verrina \vɨ.ʀˈi.nɐ\ (Lisbonne) \ve.xˈi.nə\ (São Paulo) féminin
(Antiquité) Verrine, discours de Cicéron contre Verrès.
(Sens figuré) Critique ou réprimande exaltée.
Réprimande violente, écrite et prononcée sous forme de discours public.
=== Forme de verbe ===
verrina \vɨ.ʀˈi.nɐ\ (Lisbonne) \ve.xˈi.nə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de verrinar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de verrinar.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \vɨ.ʀˈi.nɐ\ (langue standard), \vɨ.ʀˈi.nɐ\ (langage familier)
São Paulo : \ve.xˈi.nə\ (langue standard), \ve.ʁˈi.nə\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ve.ɦˈĩ.nɐ\ (langue standard), \ve.ɦˈĩ.nɐ\ (langage familier)
Maputo : \ve.rˈi.nɐ\ (langue standard), \ve.ɾˈĩ.nɐ\ (langage familier)
Luanda : \ve.rˈi.nɐ\
Dili : \vɨ.rˈi.nə\
=== Références ===
« verrina » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« verrina », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« verrina », dans le Dicionário Aulete Digital.
« verrina », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage