verrina

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === verrina \vɛ.ʁi.na\ Troisième personne du singulier du passé simple du verbe verriner. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === verrina \vɨ.ʀˈi.nɐ\ (Lisbonne) \ve.xˈi.nə\ (São Paulo) féminin (Antiquité) Verrine, discours de Cicéron contre Verrès. (Sens figuré) Critique ou réprimande exaltée. Réprimande violente, écrite et prononcée sous forme de discours public. === Forme de verbe === verrina \vɨ.ʀˈi.nɐ\ (Lisbonne) \ve.xˈi.nə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de verrinar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de verrinar. === Prononciation === Lisbonne : \vɨ.ʀˈi.nɐ\ (langue standard), \vɨ.ʀˈi.nɐ\ (langage familier) São Paulo : \ve.xˈi.nə\ (langue standard), \ve.ʁˈi.nə\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ve.ɦˈĩ.nɐ\ (langue standard), \ve.ɦˈĩ.nɐ\ (langage familier) Maputo : \ve.rˈi.nɐ\ (langue standard), \ve.ɾˈĩ.nɐ\ (langage familier) Luanda : \ve.rˈi.nɐ\ Dili : \vɨ.rˈi.nə\ === Références === « verrina » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « verrina », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « verrina », dans le Dicionário Aulete Digital. « verrina », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage