vendaval

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du français vent d’aval. === Nom commun === vendaval [bendaˈβal] masculin (Météorologie) Tempête, ouragan, grand vent. Dos o tres ventanillas completamente abiertas y martirizadas por los vendavales, pendían de un solo gozne e iban a caer de un momento a otro, apenas soplase una ruda ventolera. — (Vicente Blasco Ibáñez, La Barraca, 1898) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Alberto, el hijo mayor de Ana María, era una fuerza desatada de la naturaleza, un volcán en permanente ebullición, un vendaval con botas. — (Torcuato Luca de Tena, La mujer de otro, Ed. Planeta, 1961) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== tempestad temporal tormenta huracán ==== Références ==== == Portugais == === Étymologie === De l’espagnol vendaval. === Nom commun === vendaval \vẽ.dɐ.vˈaɫ\ (Lisbonne) \vẽ.da.vˈaw\ (São Paulo) masculin Ouragan. ==== Synonymes ==== furacão procela tempestade tufão === Prononciation === Lisbonne : \vẽ.dɐ.vˈaɫ\ (langue standard), \vẽ.dɐ.vˈaɫ\ (langage familier) São Paulo : \vẽ.da.vˈaw\ (langue standard), \vẽ.da.vˈaw\ (langage familier) Rio de Janeiro : \vẽ.da.vˈaw\ (langue standard), \vẽ.da.vˈaw\ (langage familier) Maputo : \vẽ.dɐ.vˈaɫ\ (langue standard), \vẽn.dɐ.vˈaɫ\ (langage familier) Luanda : \vẽn.dɐ.vˈaw\ Dili : \vẽn.də.vˈaw\ === Références === « vendaval », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage