vaso
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Forme de verbe ===
vaso \ˈva.sːo\
Forme mutée de baso par adoucissement (b → v).
=== Anagrammes ===
savo
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin vasum
=== Nom commun ===
vaso \ˈba.θo\ ou \ˈba.so\ masculin
Verre (récipient).
Beber un vaso de agua.
Boire un verre d’eau.
Vase.
(Anatomie) Vaisseau.
==== Dérivés ====
vaso sanguíneo
==== Hyperonymes ====
recipiente
vajilla
==== Apparentés étymologiques ====
vasija
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
=== Prononciation ===
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « vaso [Prononciation ?] »
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
vaso \ˈva.zo\ masculin
Vase, pot.
Bac, baquet.
==== Synonymes ====
cassa
tinozza
==== Dérivés ====
vasetto (« petit vase »)
vaso da notte (« pot de chambre »)
vaso sanitario (« cuvette de toilette »)
=== Prononciation ===
Italie : écouter « vaso [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
Vaso (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
vaso dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
vaso \vˈa.zu\ (Lisbonne) \vˈa.zʊ\ (São Paulo) masculin
Pot, vase.
Bac, baquet.
Pot.
==== Synonymes ====
caixa
continente
jarro
panela
pote
prato
recipiente
vasilha
=== Prononciation ===
Lisbonne : \vˈa.zu\ (langue standard), \vˈa.zu\ (langage familier)
São Paulo : \vˈa.zʊ\ (langue standard), \vˈa.zʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \vˈa.zʊ\ (langue standard), \vˈa.zʊ\ (langage familier)
Maputo : \vˈa.zu\ (langue standard), \vˈa.zʊ\ (langage familier)
Luanda : \vˈa.zʊ\
Dili : \vˈa.zʊ\
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
vaso sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Références ===
« vaso » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« vaso », dans le Dicionário Aulete Digital.
« vaso », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage