usado

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === usado \uˈsa.ðo\ Participe passé du verbe usar. Participe passé masculin singulier de usar. === Prononciation === Madrid : \uˈsa.ðo\ Séville : \uˈsa.(ð)o\ Mexico, Bogota : \uˈsa.do\ Santiago du Chili, Caracas : \uˈsa.ðo\ Venezuela : écouter « usado [uˈsa.ðo] » == Portugais == === Forme de verbe === usado \u.zˈa.du\ (Lisbonne) \u.zˈa.dʊ\ (São Paulo) Participe passé masculin singulier de usar. === Prononciation === Lisbonne: \u.zˈa.du\ (langue standard), \u.zˈa.du\ (langage familier) São Paulo: \u.zˈa.dʊ\ (langue standard), \u.zˈa.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \u.zˈa.dʊ\ (langue standard), \u.zˈa.dʊ\ (langage familier) Maputo: \u.zˈa.du\ (langue standard), \u.zˈa.du\ (langage familier) Luanda: \u.zˈa.dʊ\ Dili: \u.zˈa.dʊ\ Porto (Portugal) : écouter « usado [Prononciation ?] » États-Unis : écouter « usado [Prononciation ?] » (bon niveau) === Références === « usado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage