usado
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
usado \uˈsa.ðo\
Participe passé du verbe usar.
Participe passé masculin singulier de usar.
=== Prononciation ===
Madrid : \uˈsa.ðo\
Séville : \uˈsa.(ð)o\
Mexico, Bogota : \uˈsa.do\
Santiago du Chili, Caracas : \uˈsa.ðo\
Venezuela : écouter « usado [uˈsa.ðo] »
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
usado \u.zˈa.du\ (Lisbonne) \u.zˈa.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de usar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \u.zˈa.du\ (langue standard), \u.zˈa.du\ (langage familier)
São Paulo: \u.zˈa.dʊ\ (langue standard), \u.zˈa.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \u.zˈa.dʊ\ (langue standard), \u.zˈa.dʊ\ (langage familier)
Maputo: \u.zˈa.du\ (langue standard), \u.zˈa.du\ (langage familier)
Luanda: \u.zˈa.dʊ\
Dili: \u.zˈa.dʊ\
Porto (Portugal) : écouter « usado [Prononciation ?] »
États-Unis : écouter « usado [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Références ===
« usado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage