urna
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin urna.
=== Nom commun ===
urna \Prononciation ?\ féminin
Urne.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Latin ==
=== Étymologie ===
Certains le font dériver de uro (« bruler ») en raison de l’usage (tardif) d’y recueillir les cendres brulées. Mais l’urne est proprement un « vase pour puiser », qu’on plonge dans le puit. Le rapprocher de urinor (« plonger ») est moins noble mais sans doute plus exact. Le mot serait affecté de la même chute vocalique qui affecte ūrīnātŏr, urnātŏr (« plongeur »).
=== Nom commun ===
urna \Prononciation ?\ féminin
Vase à puiser.
Vase pour enfermer l’argent.
Urne.
Urne pour contenir la cendre des défunts.
Urne pour voter, tirer au sort, etc.
urna senatorum — (Cicéron)
urne des sénateurs.
urnam minitari — (Horace)
menacer d'une condamnation (en parlant d'un juge).
omne movet urna nomen — (Horace. C. 3, 1, 16)
l'urne remue tous les noms.
(Métrologie) Volume équivalent à un demi-quadrantal ou quatre conges.
==== Dérivés ====
==== Hyperonymes ====
vas
=== Anagrammes ===
runa
=== Références ===
« urna », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin urna.
=== Nom commun ===
urna \ˈyɾ.no̯\ féminin (graphie normalisée)
Urne.
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Suédois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
urna \Prononciation ?\ commun
Bac, baquet.
Urne (funéraire).
==== Synonymes ====
så
skål
stop
=== Anagrammes ===
uran
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Du latin urna.
=== Nom commun ===
urna \Prononciation ?\ féminin
Urne.
Volební urna.
Urne électorale.
Urna na popel.
Urne funéraire.
==== Hyperonymes ====
nádoba
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
popelnice
=== Anagrammes ===
uran
=== Voir aussi ===
urna sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)