ura

التعريفات والمعاني

== Conventions internationales == === Symbole === ura (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’urarina. === Références === Documentation for ISO 639 identifier: ura, SIL International, 2026 == Français == === Étymologie === Du japonais 裏, ura. === Adjectif === ura \u.ʁa\ masculin et féminin identiques (Arts martiaux) Dans les arts martiaux japonais, qualifie les techniques indirectes, où l’on absorbe l’attaque de l’adversaire. ==== Antonymes ==== omote ==== Traductions ==== === Nom commun 1 === ura \Prononciation ?\ masculin Langue papoue parlée en Papouasie-Nouvelle-Guinée, dans la péninsule de Gazelle, dans l’Est de la Nouvelle-Bretagne. ==== Traductions ==== === Nom commun 2 === ura \Prononciation ?\ masculin Langue parlée dans le sud-est du Vanuatu, au nord de l’île d’Erromango. ==== Traductions ==== === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === ura sur l’encyclopédie Wikipédia === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en français, sous licence CC BY-SA 4.0 : ura (langue papoue) (liste des auteurs et autrices). == Akei == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ura \Prononciation ?\ (Zoologie) Écrevisse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Darrell T. Tryon, New Hebrides Languages: An Internal Classification, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 250 → consulter cet ouvrage. == Amblong == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ura \Prononciation ?\ (Zoologie) Écrevisse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Darrell T. Tryon, New Hebrides Languages: An Internal Classification, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 250 → consulter cet ouvrage. == Aore == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ura \Prononciation ?\ (Zoologie) Écrevisse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Darrell T. Tryon, New Hebrides Languages: An Internal Classification, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 250 → consulter cet ouvrage. == Basco-islandais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ura *\Prononciation ?\ Or. === Références === Ricardo Etxepare et Viola G. Miglio, A Fourth Basque Icelandic Glossary, page 130 Manuscrit de Harvard, MS Icelandic 3, sur Árnastofnun == Emae == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ura \Prononciation ?\ (Zoologie) Écrevisse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Darrell T. Tryon, New Hebrides Languages: An Internal Classification, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 250 → consulter cet ouvrage. == Finnois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ura \ˈu.rɑ\ Sillon. Gravure, rayure. Course, chemin, direction. (Travail) Carrière. ==== Dérivés ==== Nom : urakka Verbe : urautua Adjectif : uraauurtava === Forme de nom commun === ura \ˈurɑ\ Accusatif II singulier de ura. == Kikuyu == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === ura \uɾa\ Saigner. == Mavea == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ura \Prononciation ?\ (Zoologie) Écrevisse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Darrell T. Tryon, New Hebrides Languages: An Internal Classification, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 250 → consulter cet ouvrage. == Merei == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ura \Prononciation ?\ (Zoologie) Écrevisse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Darrell T. Tryon, New Hebrides Languages: An Internal Classification, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 250 → consulter cet ouvrage. == Morouas == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ura \Prononciation ?\ (Zoologie) Écrevisse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Darrell T. Tryon, New Hebrides Languages: An Internal Classification, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 250 → consulter cet ouvrage. == Navut == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ura \Prononciation ?\ (Zoologie) Écrevisse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Darrell T. Tryon, New Hebrides Languages: An Internal Classification, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 250 → consulter cet ouvrage. == Nokuku == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ura \Prononciation ?\ (Zoologie) Écrevisse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Darrell T. Tryon, New Hebrides Languages: An Internal Classification, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 250 → consulter cet ouvrage. == Piamatsina == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ura \Prononciation ?\ (Zoologie) Écrevisse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Darrell T. Tryon, New Hebrides Languages: An Internal Classification, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 250 → consulter cet ouvrage. == Romanche == === Étymologie === Du latin hora. === Nom commun === ura \Prononciation ?\ féminin (Dialecte puter) Heure. === Anagrammes === aur == Sicilien == === Étymologie === Du latin hora. === Nom commun === ura \u.ra\ féminin Heure. (Expression) Nun era a sô ura. Ce n'était pas son heure (pour mourir). === Références === (it) Antonino Traina, Nuovo vocabolario siciliano-italiano, Giuseppe Pedone Lauriel, 1868 ; voir « ura » == Tamambo == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ura \Prononciation ?\ (Zoologie) Écrevisse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Darrell T. Tryon, New Hebrides Languages: An Internal Classification, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 250 → consulter cet ouvrage. == Tambotalo == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ura \Prononciation ?\ (Zoologie) Écrevisse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Darrell T. Tryon, New Hebrides Languages: An Internal Classification, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 250 → consulter cet ouvrage. == Valpei == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ura \Prononciation ?\ (Zoologie) Écrevisse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Darrell T. Tryon, New Hebrides Languages: An Internal Classification, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 250 → consulter cet ouvrage. == Vunapu == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ura \Prononciation ?\ (Zoologie) Écrevisse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Darrell T. Tryon, New Hebrides Languages: An Internal Classification, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 250 → consulter cet ouvrage. == Wailapa == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ura \Prononciation ?\ (Zoologie) Écrevisse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Darrell T. Tryon, New Hebrides Languages: An Internal Classification, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 250 → consulter cet ouvrage. == Wusi == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ura \Prononciation ?\ (Zoologie) Écrevisse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Darrell T. Tryon, New Hebrides Languages: An Internal Classification, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 250 → consulter cet ouvrage.