unnötig
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Composé de nötig (« nécessaire ») et de un- (« préfixe indiquant le contraire »).
=== Adjectif ===
unnötig \ˈʊnˌnøːtɪç\ ou \ˈʊnˌnøːtɪk\
Non nécessaire, inutile, superflu.
Es ist unnötig, Wölfen aktiv Angst vor dem Menschen beizubringen. Sie haben, wie die allermeisten Wildtiere, kein Interesse daran, ihm zu begegnen. — (Harff-Peter Schönherr, « „Nicht weglaufen“ », dans taz, 11 août 2022 [texte intégral])
Il n’est pas nécessaire d’enseigner activement aux loups à avoir peur de l’homme. Comme la grande majorité des animaux sauvages, ils n’ont aucun intérêt à le rencontrer.
==== Synonymes ====
nutzlos (inutile)
überflüssig (superflu(e))
unnütz (inutile)
vermeidbar (évitable)
zwecklos (inutile)
==== Antonymes ====
dienlich (utile)
nützlich (utile)
zweckdienlich (utile)
==== Dérivés ====
unnötigerweise (inutilement), (sans nécessité)
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « unnötig [ˈʊnˌnøːtɪç] »
Berlin : écouter « unnötig [ˈʊnˌnøːtɪk] »
=== Références ===
==== Sources ====
« unnötig », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage
« unnötig », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : unnötig (liste des auteurs et autrices).
==== Bibliographie ====
Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 725.
Harrap’s compact – dictionnaire Allemand/Français, éd. 2012, ISBN 978-2-81-870683-1, p 1606.
Hachette – Langenscheidt – dictionnaire Français/Allemand – Allemand/Français, éd. 1995, ISBN 2-01280452-7, p 1486.