unnötig

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Composé de nötig (« nécessaire ») et de un- (« préfixe indiquant le contraire »). === Adjectif === unnötig \ˈʊnˌnøːtɪç\ ou \ˈʊnˌnøːtɪk\ Non nécessaire, inutile, superflu. Es ist unnötig, Wölfen aktiv Angst vor dem Menschen beizubringen. Sie haben, wie die allermeisten Wildtiere, kein Interesse daran, ihm zu begegnen. — (Harff-Peter Schönherr, « „Nicht weglaufen“ », dans taz, 11 août 2022 [texte intégral]) Il n’est pas nécessaire d’enseigner activement aux loups à avoir peur de l’homme. Comme la grande majorité des animaux sauvages, ils n’ont aucun intérêt à le rencontrer. ==== Synonymes ==== nutzlos (inutile) überflüssig (superflu(e)) unnütz (inutile) vermeidbar (évitable) zwecklos (inutile) ==== Antonymes ==== dienlich (utile) nützlich (utile) zweckdienlich (utile) ==== Dérivés ==== unnötigerweise (inutilement), (sans nécessité) === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « unnötig [ˈʊnˌnøːtɪç] » Berlin : écouter « unnötig [ˈʊnˌnøːtɪk] » === Références === ==== Sources ==== « unnötig », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage « unnötig », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : unnötig (liste des auteurs et autrices). ==== Bibliographie ==== Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 725. Harrap’s compact – dictionnaire Allemand/Français, éd. 2012, ISBN 978-2-81-870683-1, p 1606. Hachette – Langenscheidt – dictionnaire Français/Allemand – Allemand/Français, éd. 1995, ISBN 2-01280452-7, p 1486.