uniforme
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Du latin uniformis.
=== Adjectif ===
uniforme \y.ni.fɔʁm\ masculin et féminin identiques
Qui présente partout et toujours la même forme, la même unicité, la même constance, la même manière d’être; où l’on n’aperçoit aucune différence, aucun changement.
Le général, tout préoccupé, se promena silencieusement, les bras croisés, allant d'un pas uniforme des fenêtres qui donnaient sur la rue aux fenêtres du jardin. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
Et sa voix alors prenait une intonation dolente et uniforme, enflant les mots, appuyant indéfiniment sur les syllabes. Cela m’agaçait beaucoup. — (Octave Mirbeau, Contes cruels : La Chanson de Carmen (1882))
[…] le ciel sans nuages devint d’un bleu uniforme […] — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
La Grande-Bretagne, qui s’est isolée tout récemment, et a des conditions écologiques relativement uniformes, a un endémisme presque nul. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 69)
Les jours de la nouvelle épouse se mirent à couler, uniformes, pareils aux humbles flots ternis qui se succèdent et se confondent dans le lit morne du canal. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940)
(Mathématiques) Se dit d’une probabilité sur un univers fini pour laquelle tous les événements élémentaires sont équiprobables. Se dit également d’une probabilité sur un segment de R proportionnelle à la mesure de Lebesgue.
==== Dérivés ====
état hyper-uniforme désordonné
mouvement uniforme (mouvement d’un corps à vitesse constante)
style uniforme (style dont les détails n’ont point de variété, dont le ton, le mouvement, la couleur sont partout les mêmes)
uniformer (rendre uniforme)
uniformisation
uniformité
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
uniforme figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : police.
==== Traductions ====
=== Nom commun ===
uniforme \y.ni.fɔʁm\ masculin
Costume ou vêtement dont la forme, la couleur, les dispositions sont les mêmes pour tous ceux qui font partie d’un même groupe.
Tout en faisant route, les archers remarquèrent qu’Othon n’avait point de plumes à sa toque, ce qui était contre l’uniforme, chacun ayant une plume, dépouille et trophée en même temps de quelque oiseau victime de son adresse […] — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
Vous connaissez cette intéressante confrérie des cornichons. Elle a un uniforme. Ceux du sexe masculin portent de longues redingotes […]. — (Anatole Claveau, Les snobs, dans Sermons laïques, Paris : Paul Ollendorff, 1898, 3e édition, page 35)
(En particulier) (Militaire) Costume militaire.
Ils haïssaient particulièrement l’uniforme, qui donne à tous le même aspect, et soumet les esprits à l’habit et non à l’homme. — (Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835)
L’uniforme se compose d’un pantalon-jupe (seroual) généralement en grosse toile bleue, d’un gilet (bedâya) et d’une veste (kabbot) de mauvais drap rouge ou de toute autre couleur. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 81)
Devant moi se tenait un commandant de paras en uniforme de « camouflage » et béret bleu. — (Henri Alleg, La Question, 1957)
– Il n’y a pas de discipline sans comédie ! Enlève l’uniforme, et l’armée se débande. — (Henri Troyat, Les Eygletière. III. La Malandre, Flammarion, 1967, page 227)
À la fin de 1974, les appelés sont envoyés pour briser la grève des postiers et des éboueurs de Paris: « Soldat! Sous l’uniforme tu restes un travailleur! », rappellent alors de nombreux tracts de comités de soldats. — (Antoine Artous, Didier Epsztajn et Patrick Silberstein, France des années 1968, éditions Syllepse, 2008)
On voit Akio, ultraséduisant, poser en uniforme de garde impérial entre ses parents, qui sourient de fierté. — (Emiko Jean, Tokyo Forever, 2022)
(Par ellipse) (Familier) Militaire en tenue.
Ce fut alors que M. de Morvelle put observer à loisir ses nouveaux amis politiques. […] Il y avait trois ou quatre uniformes, une croix de Saint-Louis, et plusieurs croix de Malte. — (Julie de Quérangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, tome 2, 4, 1833)
— Peut-être, monsieur le comte, eût-il été mieux, même pour vous, de laisser ces démarches à des agents recouverts par l’épaulette : le Français pardonne beaucoup à l’uniforme… — (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)
==== Dérivés ====
==== Traductions ====
=== Forme de verbe ===
uniforme \y.ni.fɔʁm\
Première personne du singulier de l’indicatif présent de uniformer.
Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de uniformer.
Première personne du singulier du subjonctif présent de uniformer.
Troisième personne du singulier du subjonctif présent de uniformer.
Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de uniformer.
=== Prononciation ===
La prononciation \y.ni.fɔʁm\ rime avec les mots qui finissent en \ɔʁm\.
France : écouter « uniforme [y.ni.fɔʁm] »
France (Vosges) : écouter « uniforme [Prononciation ?] »
Suisse (Lausanne) : écouter « uniforme [Prononciation ?] »
canton du Valais (Suisse) : écouter « uniforme [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
Uniforme sur l’encyclopédie Wikipédia
Espace uniforme sur l’encyclopédie Wikipédia
=== Références ===
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (uniforme), mais l’article a pu être modifié depuis.
== Allemand ==
=== Forme d’adjectif ===
uniforme \uniˈfɔʁmə\
Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de uniform.
Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de uniform.
Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de uniform.
Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de uniform.
Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de uniform.
Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de uniform.
Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de uniform.
Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de uniform.
Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de uniform.
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « uniforme [uniˈfɔʁmə] »
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin uniformis.
=== Nom commun ===
uniforme \Prononciation ?\ masculin
Uniforme.
=== Prononciation ===
Barcelone (Espagne) : écouter « uniforme [Prononciation ?] »
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin uniformis.
=== Adjectif ===
uniforme \u.niˈfoɾ.me\ masculin et féminin identiques
Uniforme.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Identique.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
semejante
==== Dérivés ====
uniformar
uniformidad
=== Nom commun ===
uniforme \u.niˈfoɾ.me\ masculin
(Habillement) Uniforme.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « uniforme [u.niˈfoɾ.me] »
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
uniforme \Prononciation ?\ masculin
Uniforme.
=== Adjectif ===
uniforme \Prononciation ?\
Uniforme.
=== Prononciation ===
Italie : écouter « uniforme [Prononciation ?] »
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin uniformis.
=== Adjectif ===
uniforme \u.ni.fˈɔɾ.mɨ\ (Lisbonne) \u.ni.fˈɔɾ.mi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Uniforme.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun ===
uniforme \u.ni.fˈɔɾ.mɨ\ (Lisbonne) \u.ni.fˈɔɾ.mi\ (São Paulo) masculin
Uniforme.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
farda
fardamento
=== Prononciation ===
Lisbonne: \u.ni.fˈɔɾ.mɨ\ (langue standard), \u.ni.fˈɔɾm\ (langage familier)
São Paulo: \u.ni.fˈɔɾ.mi\ (langue standard), \u.ni.fˈɔɽ.mi\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \ũ.ni.fˈɔɦ.mɪ\ (langue standard), \ũ.ni.fˈɔɦ.mɪ\ (langage familier)
Maputo: \u.ni.fˈɔr.mɨ\ (langue standard), \ũ.ni.fˈɔr.mɨ\ (langage familier)
Luanda: \u.ni.fˈɔɾ.mɨ\
Dili: \u.ni.fˈɔɾ.mɨ\
(Région à préciser) : écouter « uniforme [Prononciation ?] »
=== Références ===
« uniforme », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage