umkommen
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Composé de kommen avec la particule séparable um- (« indiquant le passage à un autre état »)
=== Verbe ===
umkommen \ˈʊmˌkɔmən\ (voir la conjugaison)
Mourir, perdre la vie (ums Leben kommen) de manière accidentelle.
Bei dem Erdbeben sind viele Menschen umgekommen. - De nombreuses personnes sont mortes dans le tremblement de terre
(Sens figuré) Ich komme bald um vor Hitze / vor Durst / vor Hunger. - Je vais mourir de chaleur / de soif / de faim
Die guatemaltekische Katastrophenschutzbehörde teilte mit, dass fünf Menschen umgekommen seien, als ein Hang auf ihr Haus in der Provinz Alta Verapaz rutschte und sie unter sich begrub. — (« Mindestens 28 Tote in Mittelamerika », dans taz, 11 octobre 2022 [texte intégral])
L'agence guatémaltèque de protection civile a indiqué que cinq personnes avaient perdu la vie lorsqu'une pente a glissé sur leur maison dans la province d'Alta Verapaz et les a ensevelies.
Tourner, se gâter, pourrir.
Bei der Hitze ist das Obst umgekommen. - Avec cette chaleur, les fruits ont tourné / se sont avariés
Note : La particule um de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule um et le radical du verbe.
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « umkommen [ˈʊmˌkɔmən] »