turgeo

التعريفات والمعاني

== Latin == === Étymologie === Comme l’indique sa proximité de sens avec tumeo qui est son synonyme, il est issu du radical indo-européen commun *tu (« enfler, foule, gras, fort ») [1] avec un infixe -r-, qui a d'abord donné un verbe *turo, dont il nous reste outre turgeo les dérivés obturo (« obturer »), returo (« déboucher ») et turunda (« charpie »), ainsi que, venu du grec, du gaulois ou de l’italique, butyr (« beurre ») étymologiquement « gras de vache » → voir bos. Pokorny rattache aussi à cette même racine indo-européenne *tu tomentum (« rembourrage »), issu du degré zéro d'un verbe *toveo, dont totus (« tous ») serait le participe ; avec l’infixe -bh- : tuber (« bulbe ») ; avec l’infixe -k- tuccetum (« conserve de viande de bœuf ») qui correspond au slave tuk (« graisse ») ; avec l'infixe -l- tullius (« jet d’eau »), le prénom Tullus, Tullius, signifiant originellement « gros, gras » (→ voir tlustý en tchèque), tutulus (« bonnet de laine des flamines ») avec réduplication du radical, laquelle est sans doute aussi dans le parfait tetuli de tulo ; avec l’infixe -t-, il donne l’ethnonyme Teutones (« Teuton »), le nom Teutates (« Toutatis » : « père du peuple, père de tous ») → voir tud en breton). === Verbe === turgĕo, infinitif : turgēre, parfait : tursi \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison) passif Être gonflé, être enflé, être plein de colère, être emphatique, être boursouflé. alicui turgere — (Plaute) être furieux contre quelqu’un. Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Synonymes ==== tumeo, tumesco ==== Dérivés ==== turgesco (« se gonfler, s'enfler (de colère, d'orgueil) ») inturgesco (« s'enfler ») turgidŭlus (« assez gonflé ») turgidus (« enflé, gonflé ») turgor (« gonflement ») === Références === « turgeo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage [1] Pokorny *tu