trouillard
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Dérivé de trouille, avec le suffixe -ard.
=== Adjectif ===
trouillard masculin
Peureux, craintif, pétochard.
Qu'est-ce qu'il est trouillard, je crois qu'il a été trop couvé par ses parents !
En réalité, si je fais tant le matamore dans les San-Antonio, c’est que je suis peureux de nature. Pas trouillard : peureux ! Nuance. — (San-Antonio (Frédéric Dard), Je le jure, Éditions J’ai Lu, 1975, page 33)
Moi, je trouvais que le don Diègue était une vieille savate trouillarde et dégonflée, et qu’envoyer au casse-pipe son fils, parce qu’il était plus jeune, pour équilibrer les chances, c’était une question de sport, comme à la boxe, pas d’honneur. — (François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, page 88)
==== Synonymes ====
froussard
pétochard
peureux
==== Dérivés ====
trouillardise
==== Traductions ====
=== Nom commun ===
trouillard \tʁu.jɑʁ\ masculin (pour une femme, on dit : trouillarde)
Personne peureuse, craintive, pétocharde.
Bande de trouillards, qu'est-ce que vous attendez pour avancer ?
Ils méprisent les patrons – « des trouillards » –, mais je les sens fiers d’appartenir à l’économie réelle, d’agir concrètement, avec leur carbonate, sur la vie des gens. — (Jean-Paul Kauffmann, Remonter la Marne, Fayard, 2013, Le Livre de Poche, page 199)
==== Synonymes ====
peureux
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
La prononciation \tʁu.jɑʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɑʁ\.
France (Lyon) : écouter « trouillard [Prononciation ?] »
=== Références ===
« trouillard », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage