tronche de cake

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Calembour jouant sur la ressemblance entre tronche et tranche, cake étant ici une déformation de l’occitan quéco (« pénis », « nœud ») ; c’est donc l’équivalent humoristique de tête de nœud. === Locution nominale === tronche de cake \tʁɔ̃ʃ də kɛk\ féminin (Familier) Individu stupide, imbécile. Mais c'est une histoire inventée, tronche de cake. Et regarde la route plutôt, ça sera plus prudent. — (Putain, Françis ! nouvelle de Philippe Carrese [1]) Note : Souvent utilisé à fin humoristique plus que pour blesser. ==== Traductions ==== === Prononciation === Somain (France) : écouter « tronche de cake [Prononciation ?] »