tronche de cake
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Calembour jouant sur la ressemblance entre tronche et tranche, cake étant ici une déformation de l’occitan quéco (« pénis », « nœud ») ; c’est donc l’équivalent humoristique de tête de nœud.
=== Locution nominale ===
tronche de cake \tʁɔ̃ʃ də kɛk\ féminin
(Familier) Individu stupide, imbécile.
Mais c'est une histoire inventée, tronche de cake. Et regarde la route plutôt, ça sera plus prudent. — (Putain, Françis ! nouvelle de Philippe Carrese [1])
Note : Souvent utilisé à fin humoristique plus que pour blesser.
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
Somain (France) : écouter « tronche de cake [Prononciation ?] »