trinca

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === trinca \ˈtɾiŋ.ka\ Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de trincar. Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de trincar. === Prononciation === Madrid : \ˈtɾiŋ.ka\ Mexico, Bogota : \ˈt͡siŋ.k(a)\ Santiago du Chili, Caracas : \ˈtɾiŋ.ka\ == Italien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === trinca \ˈtrinka\ féminin (Marine) Trélingage, rousture. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Sicilien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === trinca \Prononciation ?\ féminin Marelle. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Gela (Italie) : écouter « trinca [Prononciation ?] » === Références === (it) Antonino Traina, Nuovo vocabolario siciliano-italiano, Giuseppe Pedone Lauriel, 1868 ; voir « trinca »