trinca
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
trinca \ˈtɾiŋ.ka\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de trincar.
Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de trincar.
=== Prononciation ===
Madrid : \ˈtɾiŋ.ka\
Mexico, Bogota : \ˈt͡siŋ.k(a)\
Santiago du Chili, Caracas : \ˈtɾiŋ.ka\
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
trinca \ˈtrinka\ féminin
(Marine) Trélingage, rousture.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Sicilien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
trinca \Prononciation ?\ féminin
Marelle.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Gela (Italie) : écouter « trinca [Prononciation ?] »
=== Références ===
(it) Antonino Traina, Nuovo vocabolario siciliano-italiano, Giuseppe Pedone Lauriel, 1868 ; voir « trinca »