tresadenn
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Étymologie ===
Dérivé de tresañ, avec le suffixe -adenn.
=== Nom commun ===
tresadenn \tre.ˈsɑː.dɛn\ féminin
Dessin.
An treser a lakaas e cʼhlaouenn en e cʼhodell, a renkas e dresadenn en ur golo-kartoñs, a blegas e varcʼh-koad, ha, marcʼh-koad ha golo-kartoñs dindan e gazell, a yeas goustadik er-maez ; an dud kozh a savas diwar o cʼhadorioù hag a yeas sioulik, lureüs, hep ur ger, war e lercʼh. — (Roparz Hemon, An dud dieub in War ribl an hent, Éditions Al Liamm, 1971, page 92)
Le dessinateur mit son fusain dans sa poche, rangea son dessin dans un carton, plia son chevalet, et, chevalet et carton à dessins sous le bras, il sortit lentement ; les personnes âgées se levèrent de leurs chaises sortirent calmement, paresseusement, sans un mot, à sa suite.
En diabarzh : paper-moger rous sklerijennet gant heol an abardaez hag e vez gwelet neuze warnañ o skediñ hag ocʼh advevañ ur pennadig tresadennoù alaouret damziverket. — (Valère Depauw, traduit par Ernest ar Barzhig, Un dornad douar, in Al Liamm, no 148, septembre-octobre 1971, page 322)
À l’intérieur : du papier peint marron éclairé par le soleil du soir et sur lequel on voit alors briller et revivre un instant des dessins dorés à moitié effacés.
Tracé.
==== Apparentés étymologiques ====
tresadeg
==== Dérivés ====
tresadenn-vev
=== Références ===
Roparz Hemon, Nouveau dictionnaire breton français, Al Liamm, 6e édition revue et augmentée, 1978, page 808b
Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 411b