trasladar

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dénominal de traslado. === Verbe === trasladar [tɾas.laˈdaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison) Déplacer, transporter, transférer, reporter. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « trasladar [Prononciation ?] » === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Portugais == === Étymologie === Dénominal de traslado. === Verbe === trasladar \tɾɐʒ.lɐ.dˈaɾ\ (Lisbonne) \tɾaz.la.dˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) Traduire. ==== Synonymes ==== traduzir verter === Prononciation === Lisbonne: \tɾɐʒ.lɐ.dˈaɾ\ (langue standard), \tɾɐʒ.lɐ.dˈaɾ\ (langage familier) São Paulo: \tɾaz.la.dˈa\ (langue standard), \tɾaz.la.dˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro: \tɾaʒ.la.dˈaɾ\ (langue standard), \tɾaʒ.la.dˈaɾ\ (langage familier) Maputo: \traʒ.lɐ.dˈaɾ\ (langue standard), \traʒ.lɐ.dˈaɾ\ (langage familier) Luanda: \tɾaʒ.lɐ.dˈaɾ\ Dili: \tɾəʒ.lə.dˈaɾ\ === Références === « trasladar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage