translittération
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Dérivé savant composé du préfixe trans-, du latin littera et du suffixe -tion.
=== Nom commun ===
translittération \tʁɑ̃s.li.te.ʁa.sjɔ̃\ féminin
(Linguistique) Opération consistant à substituer à chaque graphème d’un système d’écriture un graphème ou un groupe de graphèmes d’un autre, et ce indépendamment de la prononciation, biunivoquement ou non.
On peut donner un exemple simple de la différence entre translittération et transcription : soit le nom de famille Горбачёв ; celui-ci devra être translittéré Gorbačëv selon la norme ISO 9, mais pourra être transcrit Gorbatchof, Gorbachof ou encore Gorbatschow, selon une équivalence phonétique approximative en tenant compte des usages de la langue cible, ici respectivement le français, l’anglais et l’allemand).
(Linguistique) Résultat de cette opération sur une lettre, un mot ou un texte.
==== Variantes orthographiques ====
translitération
==== Apparentés étymologiques ====
translittérer
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
transcription
==== Hyponymes ====
romanisation
DIN-31635
IAST
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « translittération [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
Transcription et translittération sur l’encyclopédie Wikipédia