translatable

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Attesté en 1845) Dérivé de translater, avec le suffixe -able. === Adjectif === translatable \tʁɑ̃s.la.tabl\ Qui peut être translaté ou qu’il est nécessaire de translater ; qui peut ou doit subir une translation. Seul le miroir M1 est translatable grâce à une vis dite de chariotage notée Vt : son tambour est gradué en 50 ou 100 graduations. Un tour du tambour translate le miroir d’un demimillimètre 500 µm. — (Pascal Legagneux-Piquemal, Tout le Cours — Optique ondulatoire — PC MP PSI PT, Collection Classe Prépa, Nathan, 2007, page 45) Dans le schéma […] le compilateur produit directement le programme objet, avec des adresses mémoire qui sont donc nécessairement fixées par lui. On parle de programme objet « absolu » : il ne peut être ni déplacé en mémoire, ni combiné avec d’autres. On lui préfère donc le plus souvent un schéma en deux étapes : (1) compilation en un programme objet « translatable », dont les adresses sont définies à une translation (constante) près, (2) transformation du programme objet translatable en un programme objet absolu, placé à une adresse mémoire donnée, par un programme appelé chargeur. — (Jacques Lonchamp, Introduction aux systèmes informatiques, Dunod, 2017, page 104) ==== Dérivés ==== translatabilité ==== Traductions ==== ==== Faux-amis ==== Faux-amis en anglais : translatable (en) (Dans le sens de traduisible) === Prononciation === La prononciation \tʁɑ̃s.la.tabl\ rime avec les mots qui finissent en \abl\. → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === == Anglais == === Étymologie === (Date à préciser) Dérivé de translate, avec le suffixe -able. === Adjectif === translatable \tɹæns.ˈleɪ.tə.bl̩\ Traduisible. Transposable d’un domaine à un autre. ==== Antonymes ==== untranslatable ==== Dérivés ==== translatability untranslatable === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « translatable [Prononciation ?] »