transitare

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === transitare \tɾan.siˈta.ɾe\ Première personne du singulier du futur du subjonctif de transitar. Troisième personne du singulier du futur du subjonctif de transitar. === Prononciation === Madrid : \tɾan.siˈta.ɾe\ Séville : \tɾaŋ.siˈta.ɾe\ Mexico, Bogota : \t͡san.s(i)ˈta.ɾe\ Santiago du Chili, Caracas : \tɾaŋ.siˈta.ɾe\ Montevideo, Buenos Aires : \tɾan.siˈta.ɾe\ == Italien == === Étymologie === Dénominal de transito. === Verbe === transitare \tran.si.ˈta.re\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison) Transiter, voyager en transit. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « transitare », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage « transitare », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « transitare », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « transitare », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage « transitare », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage