transitare
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
transitare \tɾan.siˈta.ɾe\
Première personne du singulier du futur du subjonctif de transitar.
Troisième personne du singulier du futur du subjonctif de transitar.
=== Prononciation ===
Madrid : \tɾan.siˈta.ɾe\
Séville : \tɾaŋ.siˈta.ɾe\
Mexico, Bogota : \t͡san.s(i)ˈta.ɾe\
Santiago du Chili, Caracas : \tɾaŋ.siˈta.ɾe\
Montevideo, Buenos Aires : \tɾan.siˈta.ɾe\
== Italien ==
=== Étymologie ===
Dénominal de transito.
=== Verbe ===
transitare \tran.si.ˈta.re\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Transiter, voyager en transit.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« transitare », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
« transitare », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« transitare », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« transitare », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
« transitare », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage