transfluigi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé du préfixe trans- (« de l’autre côté de »), de la racine flu (« couler »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === transfluigi \trans.flu.ˈi.ɡi\ transitif Transvaser. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Transfuser. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== [2] transfuzi (trans.) : transfuser ==== Apparentés étymologiques ==== Académiques: flui : couler, s’écouler, courir defluilo = defluejo : caniveau, rigole, égout, canal d'évacuation, déversoir superflua : superflu (adj.) sangelfluo : écoulement de sang Verbes: === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « transfluigi [Prononciation ?] » === Voir aussi === fluo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== transfluigi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) flui sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "trans", "-flu-", "-ig-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).