transferiment
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de transferir, avec le suffixe -ment.
=== Nom commun ===
transferiment \tɾansfeɾiˈment\ masculin (graphie normalisée)
Action de transférer, transfert.
Son projècte agèt pasmens una resulta : lo netejatge de la vila e lo transferiment de las escobilhas a un quinzenat de quilomètres. — (Ferran Delèris, Memòris, 2002)
Son projet eut au moins un résultat : le nettoyage de la ville et le transfert des ordures à un quinzaine de kilomètres.
(Finance) Virement.
==== Synonymes ====
virament
=== Prononciation ===
(Languedocien) (Gascon) \tɾansfeɾiˈment\
(Provençal) \tʀãⁿsˌfeʀiˈmẽⁿ\
Béarn (France) : écouter « transferiment [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage