tragutadi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé du préfixe tra- (« à travers »), de la racine gut (« dégoutter »), du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === tragutadi \tra.ɡu.ˈta.di\ intransitif S’infiltrer (liquide). Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== traguti ==== Apparentés étymologiques ==== Académique : guti : goutter, dégoutter Autres : guteti (intrans.) : goutter sous forme de gouttelettes deguti = degutadi (intrans.) : dégoutter, couler de elguti (intrans.) : goutter hors de enguti (trans.) : verser une goutte de … dans degutigi (trans.) : égoutter gutigi (trans.) : faire tomber des gouttes de, verser goutte à goutte pogutigi (trans.) : administrer goutte à goutte (un médicament en baxter) === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « tragutadi [Prononciation ?] » === Voir aussi === guto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== tragutadi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) traguti sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "tra", "gut-", "-ad-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).