tragutadi
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé du préfixe tra- (« à travers »), de la racine gut (« dégoutter »), du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -i (verbe).
=== Verbe ===
tragutadi \tra.ɡu.ˈta.di\ intransitif
S’infiltrer (liquide).
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
traguti
==== Apparentés étymologiques ====
Académique :
guti : goutter, dégoutter
Autres :
guteti (intrans.) : goutter sous forme de gouttelettes
deguti = degutadi (intrans.) : dégoutter, couler de
elguti (intrans.) : goutter hors de
enguti (trans.) : verser une goutte de … dans
degutigi (trans.) : égoutter
gutigi (trans.) : faire tomber des gouttes de, verser goutte à goutte
pogutigi (trans.) : administrer goutte à goutte (un médicament en baxter)
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « tragutadi [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
guto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
tragutadi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
traguti sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "tra", "gut-", "-ad-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).