tracker

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Nom) (Date à préciser) Emprunt à l’anglais. (Verbe) (Date à préciser) De l’anglais track. === Nom commun === tracker \tʁa.kœʁ\ masculin, (Anglicisme) (Finance) Placement reproduisant un indice financier. (Technique) Avions de la protection civile chargés de la surveillance des incendies de forêts. Des canadairs et des trackers ont également été sollicités pour circonscrire l’incendie qui a ravagé 45 hectares de forêt. — (« Saint-jean-du-bruel - Vers la piste d’un pyromane », LaDépêche.fr, 21 aout 2011) (Internet) Serveur de pair à pair. ==== Synonymes ==== fonds indiciel (finance) ==== Traductions ==== === Verbe === tracker \tʁa.ke\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (Informatique) Suivre à la trace (quelque chose). Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Lyon) : écouter « tracker [Prononciation ?] » France (Lyon) : écouter « tracker [Prononciation ?] » France (Lyon) : écouter « tracker [Prononciation ?] » === Voir aussi === tracker sur l’encyclopédie Wikipédia == Anglais == === Étymologie === De track avec le suffixe -er. === Nom commun === tracker Chasseur, traqueur. Poursuivant. (Finance) Tracker (placement reproduisant un indice financier). === Prononciation === Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « tracker [Prononciation ?] »