trabe

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du latin trabs. === Nom commun 1 === trabe \tʁab\ féminin (Héraldique) Bâton qui supporte une bannière, partie de l'ancre qui en traverse la tige par le haut. ==== Traductions ==== === Nom commun 2 === trabe \tʁab\ masculin ou féminin (l’usage hésite) (Trabs ignita) (Météorologie) (Désuet) Météore enflammé qui apparaît dans le ciel en forme de poutre ou de cylindre. Les anciens ne s’accordent pas tous sur ce qu’il faut comprendre par ce terme : étoile filante, bolide, comète, lumière zodiacale, aurore boréale… Ainsi, pour Sénèque, les faces sont des lueurs qui parcourent le ciel, comme ce que nous appelons aujourd'hui des bolides ; tandis que les trabes restent fixes, mais sont distinctes des comètes. — (Académie des sciences et lettres de Montpellier, Mémoires de la Section des Sciences « Recherches sur les offuscations du soleil et les météores cosmiques, Par M. Édouard Roche », volume 7, Boehm et fils, imprimeurs de l’académie, 1871, p. 39 (lire en ligne)) ==== Traductions ==== === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « trabe », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage « trabe », dans [Jésuites de] Trévoux, Dictionnaire universel françois et latin, 1704–1771 → consulter cet ouvrage trabe sur l’encyclopédie Wikipédia == Allemand == === Forme de verbe === trabe \ˈtʁaːbə\ Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de traben. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de traben. Première personne du singulier du subjonctif présent I de traben. Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de traben. === Prononciation === Berlin : écouter « trabe [ˈtʁaːbə] » == Espagnol == === Forme de verbe === trabe \ˈtɾa.βe\ Première personne du singulier du présent du subjonctif de trabar. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de trabar. Troisième personne du singulier de l’impératif de trabar. === Prononciation === Madrid : \ˈtɾa.βe\ Mexico, Bogota : \ˈt͡sa.be\ Santiago du Chili, Caracas : \ˈtɾa.βe\ == Kotava == === Étymologie === Racine inventée arbitrairement. === Adverbe === trabe \ˈtrabɛ\ ou \ˈtrabe\ C’est-à-dire, soit, à savoir que. Jijacek ke burmera tir vas, ux, liedje yebdeem vanpir lavion burmeyen, trabe orikon kusaf is tulwaf. — (vidéo, Luce Vergneaux, Fomek Dem Yebda, 2019) La durée de la cuisson est de, euh, tant que les orties deviennent visiblement cuites, c’est-à-dire vert foncé et molles. === Prononciation === France : écouter « trabe [ˈtrabɛ] » === Anagrammes === erbat === Références === « trabe », dans Kotapedia == Latin == === Forme de nom commun === trabe \Prononciation ?\ Ablatif singulier de trabs.