toucinho
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
toucinho \to.sˈi.ɲu\ (Lisbonne) \to.sˈi.ɲʊ\ (São Paulo) masculin
Lard.
As horas passam lentamente a contar parvoíces, a dispersar com um gesto de mão indolente as nuvens de mosquitos que em julho esvoaçam sobre o rio assoreado, a emborcar vodka morna comendo pedacitos de toucinho que Gorkun corta com a sua navalha siberiana. — (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012)
Les heures s’écoulent lentement, à raconter des conneries, disperser d’une main molle les nuages de moustiques qui volettent en juillet au-dessus de la rivière ensablée, lamper de la vodka tiède en mangeant de petits morceaux de lard que Gorkoun découpe avec son couteau sibérien.
==== Synonymes ====
lardo
toicinho
=== Prononciation ===
Lisbonne : \to.sˈi.ɲu\ (langue standard), \to.sˈi.ɲu\ (langage familier)
São Paulo : \to.sˈi.ɲʊ\ (langue standard), \to.sˈi.ɲʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \to.sˈĩ.ɲʊ\ (langue standard), \to.sˈĩ.ɲʊ\ (langage familier)
Maputo : \tɔ.sˈi.ɲu\ (langue standard), \tɔ.sˈĩ.ɲʊ\ (langage familier)
Luanda : \tow.sˈi.ɲʊ\
Dili : \tow.sˈi.ɲʊ\
(Région à préciser) : écouter « toucinho [Prononciation ?] »
=== Références ===
« toucinho », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage