torta
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin torta.
=== Nom commun ===
torta \ˈtoɾta\ féminin
Tourte, gâteau, toute préparation culinaire dont le principal ingrédient est une pâte à base de farine.
==== Dérivés ====
tortita
tortilla
=== Prononciation ===
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « torta [Prononciation ?] »
== Italien ==
=== Étymologie ===
(Siècle à préciser) Du latin torta.
=== Nom commun ===
torta \ˈtor.ta\ féminin
(Cuisine) Gâteau, tarte.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Héraldique) Tourteau.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Familier) Tarte, gifle
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
torta figure dans le recueil de vocabulaire en italien ayant pour thème : cuillère.
=== Forme d’adjectif ===
torta \ˈtɔr.ta\
Féminin singulier de torto.
=== Forme de verbe ===
torta \ˈtɔr.ta\
Participe passé féminin singulier de torcere.
=== Prononciation ===
Milan (Italie) : écouter « una torta [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « torta [Prononciation ?] »
Italie : écouter « torta [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
Torta (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
torta dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
== Latin ==
=== Forme de verbe ===
torta \Prononciation ?\
Nominatif féminin singulier et neutre pluriel de tortus.
Vocatif féminin singulier et neutre pluriel de tortus.
Accusatif neutre pluriel de tortus.
Ablatif féminin singulier de tortus.
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin torta.
=== Nom commun ===
torta \ˈtuɾto\ (graphie normalisée) féminin
Tourte.
=== Prononciation ===
France (Béarn) : écouter « torta [Prononciation ?] »
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin torta.
=== Nom commun ===
torta \tˈɔɾ.tɐ\ (Lisbonne) \tˈɔɾ.tə\ (São Paulo) féminin
Tarte.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \tˈɔɾ.tɐ\ (langue standard), \tˈɔɾ.tɐ\ (langage familier)
São Paulo : \tˈɔɾ.tə\ (langue standard), \tˈɔɽ.tə\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \tˈɔh.tɐ\ (langue standard), \tˈɔh.tɐ\ (langage familier)
Maputo : \tˈɔr.tɐ\ (langue standard), \tˈɔr.θɐ\ (langage familier)
Luanda : \tˈɔɾ.tɐ\
Dili : \tˈɔɾ.tə\
Brésil : écouter « torta [tˈɔɾ.tə] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
torta sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Références ===
« torta » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« torta », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« torta », dans le Dicionário Aulete Digital.
« torta », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage