tomar el pelo

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Composé de tomar et de pelo, littéralement « se prendre le poil, s’arracher les cheveux » === Locution verbale === tomar el pelo \to.ˈmaɾ el pe.lo\ (se conjugue → voir la conjugaison de tomar) (Idiotisme) (Sens figuré) (Familier) Se moquer de quelqu’un. Si no fueras usted... murmuró, guardándose el pañuelo, creería que me están tomando el pelo y que esta imagen de satélite es un montaje. — (Fernando Gamboa, La última revelación, 2021, page 63) Si ce n'était pas vous... marmonna-t-il en empochant son mouchoir, je croirais que vous vous moquez de moi et que cette image satellite est un montage. === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )