tomar el pelo
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Composé de tomar et de pelo, littéralement « se prendre le poil, s’arracher les cheveux »
=== Locution verbale ===
tomar el pelo \to.ˈmaɾ el pe.lo\ (se conjugue → voir la conjugaison de tomar)
(Idiotisme) (Sens figuré) (Familier) Se moquer de quelqu’un.
Si no fueras usted... murmuró, guardándose el pañuelo, creería que me están tomando el pelo y que esta imagen de satélite es un montaje. — (Fernando Gamboa, La última revelación, 2021, page 63)
Si ce n'était pas vous... marmonna-t-il en empochant son mouchoir, je croirais que vous vous moquez de moi et que cette image satellite est un montage.
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )