toki

التعريفات والمعاني

== Basque == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === toki \to.ki\ Lieu, endroit. Gehien gustatzen zaidan tokia. Mon endroit préféré. Place, espace. Ez dago tokirik. Il n'y a pas de place. Position. Bigarren tokian. En deuxième position. Loin. Tokitan dago. Il est loin. Environnement, contexte. ==== Dérivés ==== tokian tokiko zuen tokietara === Prononciation === Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « toki [Prononciation ?] » == Finnois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adverbe === toki \to.ki\ invariable Bien entendu, (négation) du tout, alors, on invite à. Toki! Entendu ! Tottahan toki! Bien entendu ! Ei toki! Pas du tout ! Eihän toki! Pas la moindre ! Sanokaa toki. Allez-y, parlez. / Je vous en prie, parlez. Olette toki aina tervetullut! Vouz êtes, bien entendu, toujours le bienvenu ! (Bien, très) évidemment, certainement, assurément, on confirme que, on espère bien que. Tunnette toki kotikaupunkinne. Vous connaissez la ville que vous habitez, bien évidemment. Kyllä se toki helppoa olisi. Je confirme que cela serait facile. Voin toki auttaa! Je serais ravi de t’aider ! Voit toki autta! Tu peux aider, aussi ! Certes. Toki(han) teille naurettiin, mutta mielestäni esityksenne oli varsin loistava. Certes, on a (réellement) ri de vous mais je trouve que votre présentation était fort brillante. Kyllä toki. Oui, certes. ==== Synonymes ==== (entendu) totta kai, tietenkin, tietysti, tietty, kaikin mokomin (invite pour parler) vain, pois === Anagrammes === koti == Gilbertin == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === toki \Prononciation ?\ Pause, arrêt. Limite à ne pas dépasser en mer, point au-delà duquel la navigation est extrêmement dangereuse. === Références === Arthur Grimble, Tungaru Traditions, Writings on the Atoll Culture of the Gilbert Islands, Honolulu: University of Hawaii Press. == Kinyarwanda == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === urutoki classe 7 (pluriel classe 7 : itoki) (Anatomie) Doigt. ==== Dérivés ==== pluriel intoki urutoke (pluriel intoke) == Kotava == === Forme de déterminant === toki \ˈtɔki\ ou \ˈtoki\ Forme du déterminant tok (« quel ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un mot se terminant par un i. Me setiké toki tir ta espasiko. — (vidéo, Luce Vergneaux, Viunsura Va Espa Va Drimula, 2021) Je ne me souviens pas lequel est pour la filtration. ==== Anagrammes ==== itok koti === Références === Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), janvier 2025, 73 pages, p. 9 == Toki pona == === Étymologie === De l’anglais talk. === Nom commun === toki \Prononciation ?\ Langage, conversation, discours, communication. === Particule === toki \Prononciation ?\ Conversation, verbal. === Verbe === toki \Prononciation ?\ transitif Dire. toki \Prononciation ?\ intransitif Parler, discuter, communiquer. === Interjection === toki \Prononciation ?\ Bonjour, salut. === Prononciation === Toulouse (France) : écouter « toki [Prononciation ?] » (bon niveau) (Région à préciser) : écouter « toki [Prononciation ?] » (niveau moyen) Midwest (États-Unis) : écouter « toki [Prononciation ?] » (bon niveau)