tog-touseg

التعريفات والمعاني

== Breton == === Étymologie === Composé de tog (« chapeau ») et de touseg (« crapaud »). === Nom commun === tog-touseg \tok.ˈtu.sːɛk\ masculin (Cuisine) (Mycologie) Champignon. Ha raktal ar wrac’h a zo aet da dog-touseg. — (Yann ar Flocʼh, Koñchennou eus Bro ar Ster Aon [Contes du pays de l’Aulne], Kemper, 1950, page 129) Et la vieille femme (sorcière) est immédiatement changée en champignon. Just a-walcʼh, edon war ribl al Leger, nepell eus Traoñ an Dour, lakaet ganin em fenn dizoloiñ togoù-touseg, stank er cʼhorn dudius-se. — (Erwan Kervella, Tan az pefe ? in Yud, Mouladurioù Hor Yezh, 1985, page 58) Justement, je me trouvais sur la rive du Léguer, non loin de Traoñ-an-Dour, bien décidé à trouver des champignons, abondants dans ce coin agréable(-là). ==== Synonymes ==== boued-touseg (pluriel) kabell-touseg skabell-touseg === Références === « tog-touseg m. pl. togou-touseg(ed) » dans François Vallée, Grand dictionnaire français-breton, Édition de l'Impression commerciale de Bretagne, Rennes, 1931-1933, 817 pages, page 109a Roparz Hemon, Nouveau dictionnaire breton français, Al Liamm, 6e édition revue et augmentée, 1978, page 793a Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 231b