tirita
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Antonomase de la marque Tirita®, elle-même dérivé de tira, avec le suffixe -ita.
=== Nom commun ===
tirita \tiˈɾi.ta\ féminin
Pansement.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
curita
=== Voir aussi ===
Tira adhesiva sanitaria sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Espéranto ==
=== Forme de verbe ===
tirita \ti.ˈri.ta\
Participe passif passé du verbe tiri (transitif).
=== Prononciation ===
Brésil : écouter « tirita [Prononciation ?] » (bon niveau)
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
tirita \ti.ˈɾi.tɐ\ (Lisbonne) \tʃi.ˈɾi.tə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tiritar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de tiritar.