tirita

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Antonomase de la marque Tirita®, elle-même dérivé de tira, avec le suffixe -ita. === Nom commun === tirita \tiˈɾi.ta\ féminin Pansement. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== curita === Voir aussi === Tira adhesiva sanitaria sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Espéranto == === Forme de verbe === tirita \ti.ˈri.ta\ Participe passif passé du verbe tiri (transitif). === Prononciation === Brésil : écouter « tirita [Prononciation ?] » (bon niveau) == Portugais == === Forme de verbe === tirita \ti.ˈɾi.tɐ\ (Lisbonne) \tʃi.ˈɾi.tə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tiritar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de tiritar.