tipicamente
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Dérivé de l’adjectif tipico, par son féminin tipica, avec le suffixe -mente.
=== Adverbe ===
tipicamente \ti.pi.ka.ˈmen.te\ invariable
Typiquement, d'une manière typique.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
« tipicamente », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
« tipicamente », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« tipicamente », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
== Mirandais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adverbe ===
tipicamente \Prononciation ?\
Typiquement.
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adverbe ===
tipicamente \ti.pi.kɐ.mˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \tʃi.pi.ka.mˈẽj.tʃi\ (São Paulo)
Typiquement, généralement.
O almofariz é tipicamente feito de materiais resistentes como porcelana, vidro, ágata, cerâmica, aço inoxidável ou pedra. — (SPLABOR, « O que é um Almofariz? Qual a função desse material de laboratório? », dans SPLABOR Blog, 21 octobre 2023 [texte intégral])
Le mortier est typiquement fabriqué de matériaux résistants tels que la porcelaine, le verre, l’agate, la céramique, l’acier inoxydable ou la pierre.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ti.pi.kɐ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \ti.pi.kɐ.mˈẽt\ (langage familier)
São Paulo : \tʃi.pi.ka.mˈẽj.tʃi\ (langue standard), \ti.pi.ka.mˈẽ.ti\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \tʃi.pi.kã.mˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \tʃi.pi.kã.mˈẽ.tʃɪ\ (langage familier)
Maputo : \ti.pi.kɐ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \ti.pi.kɐ̃.mˈẽjn.θɨ\ (langage familier)
Luanda : \ti.pi.kɐ.mˈẽjn.tɨ\
Dili : \ti.pi.kə.mˈẽntʰ\
=== Références ===
« tipicamente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage