tiel
التعريفات والمعاني
== Ancien français ==
=== Adjectif ===
tiel \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques ou masculin
Variante de tel.
=== Anagrammes ===
itel
teil
lite
leit
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Formé de ti- (préfixe corrélatif démonstratif) et de -el (suffixe corrélatif de la manière).
=== Adverbe ===
tiel \ˈti.el\ mot-racine UV
Ainsi, comme cela, de cette manière.
Tiel perdi la tempon estas io vere malagrabla. — (Louis de Beaufront, Commentaire sur la grammaire de la Langue Internationale « Esperanto », 1900)
Perdre ainsi son temps est vraiment désagréable.
Vi sekretos al edzino, ŝi sekretos al fratino, kaj tiel la sekreto promenados sen fino.
Vous confiez un secret à votre femme, elle confie le secret à sa sœur, et ainsi le secret se promène sans fin.
À un tel degré, tellement.
La nokto estis tiel malluma, ke ni nenion povis vidi.
La nuit était tellement sombre que nous ne pouvions rien voir.
De telle sorte.
Mi aranĝis plenan dismembrigon de la ideoj en memstarajn vortojn, tiel ke la tuta lingvo konsistas sole nur el senŝanĝaj vortoj.
J'ai agencé un démembrement complet des idées en mots indépendants, de sorte que toute la langue ne soit constituée que de mots invariables (Zamenhof).
==== Notes ====
Le corrélatif tiel renvoie à kiel :
Li estas tiel granda kiel mi : Il est aussi grand que moi.
ĉu ne estas tiel, kiel mi diris al vi? : N'est-ce pas comme je vous l'ai dit?
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « tiel [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « tiel [Prononciation ?] »
Białystok (Pologne) : écouter « tiel [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Références ===
==== Sources ====
==== Bibliographie ====
Tabelvortoj — PMEG
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
tiel sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
tiel sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine "tiel" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).