ti-annez
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Étymologie ===
Composé de ti (« maison ») et de annez (« demeure, habitation »).
=== Nom commun ===
ti-annez \ti.ˈã.nːe(s)\ masculin
Maison d’habitation.
E traonienn Cʼhouel ez eo bet prenet ti-annez eur vilin goz gant eur Belgiad. — (Enskrivaduriou brezonek, in Gwalarn, no 144-145, janvier-février 1942, page 82)
Dans la vallée "Cʼhouel", un Belge a acheté la maison d’habitation d’un vieux moulin.
E-kreiz ez eus ur pignon a ya betek ar solier, hag a zisparti an ti-annez diouzh ar marchosi, e-lec’h ma voemp kaset da lojañ war ar c’holo. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 59)
Au centre il y a un pignon qui va jusqu’au grenier, et qui sépare l’habitation de l’écurie, où l’on nous conduisit pour loger sur la paille.
==== Synonymes ====
ti-tan
=== Références ===
Roparz Hemon, Nouveau dictionnaire breton français, Al Liamm, 6e édition revue et augmentée, 1978, page 788b
Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 668a, 819b