tham

التعريفات والمعاني

== Vietnamien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === tham \tʰam˦\ (Désuet) Tham tá ; tham tri ; tham biện ; Ông tham ông phán Les commis et les secrétaires. Être avide. Tham của Être avide d’argent Tham danh vọng Être avide de gloire Tham công tiếc việc être tout le temps au travail La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Tham đó bỏ đăng Être infidèle en amour Tham quyền cố vị Se cramponner à sa position Tham thì thâm On risque de tout perdre en voulant tout gagner ; qui court deux lièvres n'en prend aucun Tham vàng bỏ ngãi Courir après les richesses et manquer à la loyauté.+avec excès Ăn tham Qui mange avec excès ; glouton. Tham ăn Gourmand. === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) ==== Paronymes ==== tham thám thàm thâm thăm thảm thấm thắm thầm thẫm thậm thẩm thẳm === Références === Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage