tham
التعريفات والمعاني
== Vietnamien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
tham \tʰam˦\
(Désuet)
Tham tá ; tham tri ; tham biện ; Ông tham ông phán
Les commis et les secrétaires.
Être avide.
Tham của
Être avide d’argent
Tham danh vọng
Être avide de gloire
Tham công tiếc việc être tout le temps au travail
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Tham đó bỏ đăng
Être infidèle en amour
Tham quyền cố vị
Se cramponner à sa position
Tham thì thâm
On risque de tout perdre en voulant tout gagner ; qui court deux lièvres n'en prend aucun
Tham vàng bỏ ngãi
Courir après les richesses et manquer à la loyauté.+avec excès
Ăn tham
Qui mange avec excès ; glouton.
Tham ăn
Gourmand.
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
==== Paronymes ====
tham
thám
thàm
thâm
thăm
thảm
thấm
thắm
thầm
thẫm
thậm
thẩm
thẳm
=== Références ===
Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage